Allemand: Discours indirect star
Création du double infinitif au discours indirect à la suite de 1' éclatement
de tout auxiliaire à l'imparfait suivi d'un verbe à l'infinitif:
Er sagte uns : "Den W agen konnte er nicht früher reparieren. "
Er sagte uns, den Wagen habe er nicht früher reparieren konnen ou
Er sagte uns, daB er den Wagen nicht früher habe reparieren konnen.
En guise de conclusion, notons que l'emploi du discours indirect est d'une extrême fréquence dans la presse où le journaliste est tenu de rapporter objectivement des propos tenus par une tierce personne. Dans le même
esprit, il est conseillé d'utiliser le discours indirect aux Concours et aux Examens dès lors que l'on est invité à reproduire objectivement les propos tenus par l'auteur sur tel ou tel point du texte.
de tout auxiliaire à l'imparfait suivi d'un verbe à l'infinitif:
Er sagte uns : "Den W agen konnte er nicht früher reparieren. "
Er sagte uns, den Wagen habe er nicht früher reparieren konnen ou
Er sagte uns, daB er den Wagen nicht früher habe reparieren konnen.
En guise de conclusion, notons que l'emploi du discours indirect est d'une extrême fréquence dans la presse où le journaliste est tenu de rapporter objectivement des propos tenus par une tierce personne. Dans le même
esprit, il est conseillé d'utiliser le discours indirect aux Concours et aux Examens dès lors que l'on est invité à reproduire objectivement les propos tenus par l'auteur sur tel ou tel point du texte.
linkLiens utiles
- Fiche Descartes Discours de la méthode
- Souveränität Souveränität, die allumfassende und nicht abgeleitete Hoheitsgewalt des modernen Staates nach innen und nach außen, die lediglich vom Völkerrecht und von den Grundrechten begrenzt werden kann.
- Discours direct et indirect : les verbes introducteurs
- Jean de LA FONTAINE (1621-1695) (Recueil : Les Fables) - Discours à Madame de La Sablière
- FRANÇAIS - QUESTIONS SUR LE SENS DU TEXTE, VOCABULAIRE RYTHME, PONCTUATION, DISCOURS DIRECT ET INDIRECT Le rythme de En français, la règle de base est dite des « masses croissantes » : les groupes de mots (syntagmes ou propositions) sont de plus en plus longs.